Бизнес-переводчики для успешной коммуникации на языке клиента

Калькулятор

Сумма: 0Ls
без учета НДС 21%
Устраивает цена? Заказать!

Курьер

Для удобства клиентов Efumo Translate предлагает новый вид услуги - Курьер.

Узнать больше о возможностях курьера...

Статьи


Нюансы работы профессионального устного переводчика
Устный переводчик - это специалист, свободно владеющий как минимум двумя языками и обладающий навыками выполнять адекватные устные переводы с одного языка на другой. Если вам требуется английский переводчик, или англо-латышский переводчик, компания Inverts готова предоставить Вам профессионала устных переводов самого высокого уровня.

Языковые переводы помогают расширять бизнес
В современном мире уровень коммуникаций достиг такого высокого развития, что уже невозможно представить жизнь людей без активного межнационального общения. Разносторонние контакты всегда помогали налаживать дружеские отношения во всех сферах, среди которых торговля и вообще коммерция с древних времен выступают одними из основных.

Все о переводе на латышский язык и сферах его применения
В силу исторических и географических причин российский и латышский бизнес характеризуются высокой степенью интеграции. И конечно в своей работе многие современные компании не могут обойтись без работы с документами на английском и других иностранных языках.

Юридический перевод – наиболее ответственный вид перевода
Юридический перевод – разновидность перевода текстов, которые относятся к правовым тематикам. Специалисты, работающие именно с такими текстами, в большинстве случаев испытывают особые трудности, ведь информация относится к предметной области. Также при переводе не стоит забывать о политических, социальных и культурных особенностях развития конкретной страны. Стиль изложения обязательно должен быть точным и ясным, а данные – на 100% достоверные. Иногда услуги по переводу юридических текстов сравнивают с техническим переводом, и в этом есть доля истины.

Важность перевода документов
На сегодняшний день такая услуга, как перевод документов, является очень востребованной. Она используется как юридическими компаниями, так и отдельными физическими лицами в разных областях деятельности.

Полный комплекс услуг по переводу – это важно!
За последние несколько лет Латвия привлекла внимание представителей многих стран. Одни приезжают, чтобы с комфортом отдохнуть, познакомиться с богатыми народными традициями, обрядами и фольклором. Другие решают посетить родину своих предков. Третьих прельщает возможность купить недвижимость. Всех этих людей привлекают относительно невысокие цены и прекрасные возможности. Вот только большинство иностранных граждан испытывают трудности из-за языкового барьера. Всем им необходимы переводчики, в том числе делающие устные переводы.

Особенности перевода с русского на латышский язык
Латвия является одним из тех государств, которые и у туристов, и у любителей всевозможных приключений пользуется большой популярностью и востребованностью. И вот в последнее время Латвию стали рассматривать как страну, где можно по доступным ценам отлично отдохнуть и провести время. В этом государстве есть буквально все, что требуется человеку – культура, богатая обычаями, традициями и обрядами, и великолепным фольклором, где большую роль играет именно латышский язык.

Медицинский перевод – для нас нет ничего невозможного
Одним из самых щепетильных и скрупулезных видов работы переводчика, считается перевод документов медицинской тематики. Дело в том, что здесь на кону находится здоровье и жизнь человека, поэтому в данной сфере очень высокие ставки. Довольно часто именно зарубежные ученые, исследователи делают множество очень важных открытий в сфере медицины.



Сделать заказ

Разрешенные файлы: pdf, txt, doc.